Cookies

We use essential cookies to make our site work. We'd also like to set analytics cookies that help us make improvements by measuring how you use the site. These will be set only if you accept.

For more detailed information about the cookies we use, see our cookies page.

Essential Cookies

Essential cookies enable core functionality such as security, network management, and accessibility. For example, the selections you make here about which cookies to accept are stored in a cookie.

You may disable these by changing your browser settings, but this may affect how the website functions.

Analytics Cookies

We'd like to set Google Analytics cookies to help us improve our website by collecting and reporting information on how you use it. The cookies collect information in a way that does not directly identify you.

Third Party Cookies

Third party cookies are ones planted by other websites while using this site. This may occur (for example) where a Twitter or Facebook feed is embedded with a page. Selecting to turn these off will hide such content.

Skip to main content

Correspondence From France

Received Sept 30th 2018

Bonjour, Nous habitons Templeux-le-Guérard, dans la Somme, en France. Aujourd'hui, en nous promenant, nous avons marché jusqu'au cimetière militaire, et avons trouvé, sur la tombe du Captain Thomas Hugh Corbett Wooley, des cartes nous invitant à visiter ce site, et à nous souvenir. Nous sommes touchés de votre démarche, qui nous a permis d'expliquer mieux encore les événements de la Grande Guerre à notre fils de 7 ans. Nous vous remercions de ces traces d'histoire, qui revit grâce à vous. Bien cordialement, M et F.

Translation:

Hello, we live in Templeux-le-Guerard, on the Somme in France. Today on our walk we visited the military cemetery and found the grave of Captain Thomas Hugh Woolley, and the cards left as a souvenir. We are touched by your approach, which has allowed us to better explain the events of the Great War to our seven-year-old son. We thank you for these mementoes of history, which lives again thanks to you. Sincerely, M and F.

Our response:

Chers M et F

Nous vous remercions beaucoup pour votre contact en sujet des cartes sur la tombe de Thomas Hugh Corbett Woolley. Nous sommes très heureux que les français peuvent lire les cartes. Jérôme and Ed qui les on laissé là, ont voulu donner honneur aux gens de Collingham qui ont perdu leurs vies.
C’est un plaisir que nous pouvons toucher nos amis en France et en Allemagne, nous nous souvenons  les événements tragiques de la première guerre mondiale, il y a cent ans.
Le pauvre Thomas Woolley a quitté une femme et un petit enfant. Sa photographie est joindre.
Avec amitiés de

Caron Ballantyne on behalf of Jerome Wright and the Collingham in the Great War Committee

(with thanks to Ros for transcribing our response into French)

Translation:

Dear M and F,

Thank you so much for contacting us about the cards you found on the grave of Thomas Hugh Corbett Woolley. It is wonderful to know the cards are being read by people in France. Jerome and Ed, who left the cards, wanted to honour the fallen from Collingham and this was their way of doing so. It is delightful to reach across to our friends in France and Germany as we all remember the tragic events of the Great War 100 years ago.  

Poor Thomas Woolley left a wife and young child behind. His photograph is attached.

Warm regards